フィレンツェから
フィレンツェの気温
![]() ご来場者数 IERI OGGI ◆イタリア語通訳とイタリア家庭料理教室のサイト ![]() La Cenetta(ラ・チェネッタ)は「イタリア語」を通じて コーディネートする会社です。 ビジネスでは見本市やイタリア企業との商談、工場視察、企業間通訳など 個人旅行、大学研修ツアーの空港トランスファー 市内同行通訳 ワイナリー訪問 その他アルトアディジェからプーリアまでの観光都市のアテンド通訳も含めコーディネート致します。 イタリア政府公認AISソムリエ ジュニア野菜ソムリエとしては昔ながらの身体にやさしいイタリアの家庭(マンマの作る)料理を教えています。 どうぞメインサイトをご覧下さい。 人気blogランキングへ ●エキサイト以外のブログ Ride on Music! 伊・独・私の三角関係 ROMAのCAFFE'でおしゃべりを 北イタリア ピエモンテの田舎で暮らして Jacqueline a Genova 日伊文化交流協会 aiutoイタリア! 『5月のうた』という名のレストラン ペルバッコ■イタリア・フォトブログ 南イタリアからこんにちは! 掲載写真の無断使用はお断り致します。また本文と関係のないコメント、トラックバック等は当方の判断により削除致しますのでご了承下さい。 Copyrights©2006-2016 All rights reserved La Cenetta カテゴリ
全体 amici- 友達 cibi - 食べ物 favoriti - お気に入り Firenze - フィレンツェの街 lavoro - 仕事 mercato - 市場、マーケット tavola - 今日の食卓 L'anti+α - 前菜他 Il primo - プリモ Il secondo - セコンド dolce&pane - お菓子&パン fatto a mano 保存食&手作り La Cenetta - お料理教室 Fiera - 展示会 ricordo - 思い出 Ristorante - 外ご飯 viaggi - 旅行、遠足 Vini - ワイン、ワイナリー Vita - 暮らし Evento - イベント info - お知らせ salute- 体のこと Giappone - 日本にて Bologna - ボローニャ Carrara - カッラーラ Venezia - ベネツィア soliloquio - ひとり言 ご挨拶 ブログの前身 未分類 タグ
野菜(105)
トスカーナ料理(100) お呼ばれ&持ち寄り(87) La Cenetta 料理教室(81) 旅行コーディネート(76) ドルチェ(72) 自然(68) 和食(57) ワイン(40) 通訳(36) イベント(34) パスタ(33) アルトアディジェ(33) Tammyさん家のレシピ(30) クリスマス(29) プーリア(29) 催事(27) Anna Maria(25) フルーツ(21) お客様(20) 夕日(20) 料理修業(17) 出張料理教室(16) トスカーナ(13) エノテカ日記(12) 2012.10.日本(12) 芸術鑑賞(12) 目がないもの(12) その他(11) 今週のランチ(10) 自由が丘mondo(10) お祝い(10) スープ(9) ずっこけ話し(9) Tammy's散歩道(8) 2011.日本-秋(8) 2010.日本 - 秋(8) 野菜ソムリエ(8) ショップ(7) ウンブリア(4) 私の好きなものいろいろ(3) パリ(3) 雑貨&キッチンツール(3) Tammy's lunch box(3) Pasqua(3) 和食&家ご飯(3) Newsより(3) 2014. 日本-秋(3) 工場見学(2) 保存食(1) 以前の記事
2018年 09月 2017年 11月 2017年 04月 2017年 01月 2016年 11月 2016年 10月 2016年 07月 2016年 05月 2016年 04月 2016年 01月 more... 最新のトラックバック
ブログパーツ
お気に入りブログ
ライフログ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
2012年 02月 12日
イタリアはまだ2月11日。 そう日本の建国記念日は私の愛するイタリアマンマのお誕生日。 今日92歳を迎えるはずでした。 ママ、あなたには言葉では言い尽くせないくらい沢山、たくさん、お世話になりました。 あなたに出会えて心から幸せでした。いつもあなたの笑顔に支えられていました。 思い起こせば2001年にイタリアに戻ってから一度もあなたに手紙を書いた事はなかったですね。 それはいつでも会えると思っていたから。 でも今はもっと手紙を書くべきだったと思ってます。 想いはきちんと言葉か文字で伝えなければいけない。そうしなければ伝わらない。いつか、そのうち、そう思っていてもある日突然その人が姿を消してしまったら伝えるすべはないのだから。 今頃だけれど感謝の手紙をあなたに。 知り合って15年の間ずっと私のママでいてくれて本当にありがとう。 あなたのお陰でたった一人でもイタリアで生きてくる事が出来ました。 どうぞ安らかに。 Cara Anna Maria E' da tanto tempo che non ti scrivo una lettera. E' molto difficile in questo momento esprimere cosa penso di te. Ti ricordi il giorno del nostro primo incontro? Ti ricordi a Venezia quando mi hanno rubato il portafoglio? Ti ricordi quando sono venuti miei a Firenze e da te? Ti ricordi quando sono ritornata in Italia per vivere di nuovo con te? Ti ricordi quando nel 2005 ero nei guai e mi hai ospitato a casa tua di nuovo? Ti ricordi durante quell'anno quante volte sono venuta a trovarti e ho pianto davanti a te? Ti ricordi quando ti ho raccontato che avevo cominciato ad insegnare la cucina casalinga ai giapponesi? Ti ricordi tutti i tuoi compleanni? Ti ricordi.......... Sai che abbiamo tanti e tantissimi ricordi in comune. Ogni volta che venivo da te, tu eri con le braccia aperte e sorridendo mi stringevi forte. Sai che mi piaceva tanto questo tuo gesto, perché mi faceva sentire molto felice. Tu eri cosi buffa e mi facevi sempre ridere. Quante volte sono venuta a trovarti, quante volte mi hai preparato da mangiare, quante ricette mi hai insegnato e quante volte mi hai abbracciato con amore... Sopratutto quando mi trovavo in una situazione difficile, nel raccontarti i miei problemi mi sforzavo di non piangere, ma non riuscivo più a controllarmi quando mi abbracciavi. Il tuo abbraccio portava via tutto, tutta la tristezza e la solitudine. Come è possibile che senza salutarci tu sei sparita cosi all'improvviso. Mamma rispondimi. Forse tu stessa hai il rimpianto della tua scomparsa. Cara Anna hai fatto tantissime cose per me e invece io non ho potuto fare niente in cambio. Sono riuscita a vivere da sola fino ad oggi in Italia perché c’eri tu. La tua presenza per me è stata fondamentale. Non immaginavo di dover scrivere una lettera di arrivederci cosi presto. L'ultima volta che ci siamo incontrate all'inizio dell'anno, eri migliorata rispetto a novembre e stavi bene e abbiamo chiacchierato tantissimo del passato, del presente e del futuro. Ci siamo anche promesse di fare una passeggiata a primavera e andare insieme al teatro a vedere l'opera lirica. Mi dicevi sempre che non mi avresti mai lasciato da sola, però sono rimasta sola soletta. Non posso accettare ancora la realtà perché sarei venuta a trovarti proprio questa settimana. Perché l’ 11 febbraio e' il tuo compleanno e avresti compiuto 92 anni. Avrei voluto festeggiare insieme a te come tutti gli anni passati. Ma non ci sei più Cara Anna mi hanno detto non hai avuto il dolore. Era cosi tutto normale e sembrava che tu dormissi. La tua faccia che ho visto era serena. Spero tanto che tu stia bene ora. Hai incontrato tuo marito? Tuo figlio? Tuo babbo e la mamma? Se vedi mio padre e miei nonni salutameli. Non so se ti ho detto grazie fino ad oggi. Spero tanto di si. In ogni caso te lo dico ora di nuovo. GRAZIE di cuore per avermi sostenuto sempre e grazie anche di essere stata la mia mamma italiana. Sei stata una persona molto in gamba, positiva e dignitosa. Mi sembravi come un fiore di girasole. Vorrei essere come te. Prego affinché la tua anima possa riposare in pace. Grazie Anna Maria Tua figlia Tammy
by tammys04
| 2012-02-12 03:34
| amici- 友達
|
ファン申請 |
||