フィレンツェから
フィレンツェの気温
ご来場者数 IERI OGGI ◆イタリア語通訳とイタリア家庭料理教室のサイト La Cenetta(ラ・チェネッタ)は「イタリア語」を通じて コーディネートする会社です。 ビジネスでは見本市やイタリア企業との商談、工場視察、企業間通訳など 個人旅行、大学研修ツアーの空港トランスファー 市内同行通訳 ワイナリー訪問 その他アルトアディジェからプーリアまでの観光都市のアテンド通訳も含めコーディネート致します。 イタリア政府公認AISソムリエ ジュニア野菜ソムリエとしては昔ながらの身体にやさしいイタリアの家庭(マンマの作る)料理を教えています。 どうぞメインサイトをご覧下さい。 人気blogランキングへ ●エキサイト以外のブログ Ride on Music! 伊・独・私の三角関係 ROMAのCAFFE'でおしゃべりを 北イタリア ピエモンテの田舎で暮らして Jacqueline a Genova 日伊文化交流協会 aiutoイタリア! 『5月のうた』という名のレストラン ペルバッコ■イタリア・フォトブログ 南イタリアからこんにちは! 掲載写真の無断使用はお断り致します。また本文と関係のないコメント、トラックバック等は当方の判断により削除致しますのでご了承下さい。 Copyrights©2006-2016 All rights reserved La Cenetta カテゴリ
全体 amici- 友達 cibi - 食べ物 favoriti - お気に入り Firenze - フィレンツェの街 lavoro - 仕事 mercato - 市場、マーケット tavola - 今日の食卓 L'anti+α - 前菜他 Il primo - プリモ Il secondo - セコンド dolce&pane - お菓子&パン fatto a mano 保存食&手作り La Cenetta - お料理教室 Fiera - 展示会 ricordo - 思い出 Ristorante - 外ご飯 viaggi - 旅行、遠足 Vini - ワイン、ワイナリー Vita - 暮らし Evento - イベント info - お知らせ salute- 体のこと Giappone - 日本にて Bologna - ボローニャ Carrara - カッラーラ Venezia - ベネツィア soliloquio - ひとり言 ご挨拶 ブログの前身 未分類 タグ
野菜(105)
トスカーナ料理(100) お呼ばれ&持ち寄り(87) La Cenetta 料理教室(81) 旅行コーディネート(76) ドルチェ(72) 自然(68) 和食(57) ワイン(40) 通訳(36) イベント(34) パスタ(33) アルトアディジェ(33) Tammyさん家のレシピ(30) クリスマス(29) プーリア(29) 催事(27) Anna Maria(25) フルーツ(21) お客様(20) 夕日(20) 料理修業(17) 出張料理教室(16) トスカーナ(13) エノテカ日記(12) 2012.10.日本(12) 芸術鑑賞(12) 目がないもの(12) その他(11) 今週のランチ(10) 自由が丘mondo(10) お祝い(10) スープ(9) ずっこけ話し(9) Tammy's散歩道(8) 2011.日本-秋(8) 2010.日本 - 秋(8) 野菜ソムリエ(8) ショップ(7) ウンブリア(4) 私の好きなものいろいろ(3) パリ(3) 雑貨&キッチンツール(3) Tammy's lunch box(3) Pasqua(3) 和食&家ご飯(3) Newsより(3) 2014. 日本-秋(3) 工場見学(2) 保存食(1) 以前の記事
2018年 09月 2017年 11月 2017年 04月 2017年 01月 2016年 11月 2016年 10月 2016年 07月 2016年 05月 2016年 04月 2016年 01月 more... 最新のトラックバック
ブログパーツ
お気に入りブログ
ライフログ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
2010年 08月 23日
Crocchette(コロッケ) 少し前のこと。 とあるところからジャガイモが5,6キロ届いて、一度に沢山消費するには・・・と、思いついた一つがイタリアのポテトコロッケでした。 ↑ブログランキングに参加しています 今日もポチッと応援してね♪ お肉も加えたコロッケにしようかと思ったものの、肉を加えると全体量が増えてしまうため、今回はシンプルなイタリアコロッケです。 チーズやナツメグ、コショウなど、食欲をそそる味付けをしたら・・・ スプーンですくってフットボール型にします。 これ、人と一緒にお昼を食べようと1kg作ったのですけど、予定が狂い自分の分以外は全て冷凍庫へ。1キロってかなりの量出来てしまいます^^ でも、↑この写真でお分かりのようにコロッケの後ろにはまだまだ高く積まれたポテトの山。 この後友達におすそ分けしたり、自分でカリカリポテトを作ったり、ハーブで焼いたり、かなり食べましたけど、それでも3キロ程度がようやくでした(苦笑 - そんなに食べたの?という突っ込みはナシで御願いします) 小さめのポテトコロッケはアンティパストに出される事が多いでしょうか。しっかり味がついていればソースはいりませんね。 ちょっと涼しかった8月上旬にハフハフ言いながら頂きました。新ジャガは甘くてとても美味しかったです。 さて、残りのジャガイモはどうなったのか?置いてったあなた、気になってるでしょ?Aちゃんというあなたの同居人が残り全てで肉じゃがを作り友達の家に運んで行きましたよ。 ということで、つい先日買い物の時にジャガイモを改めて買いました。でも自宅で育てたジャガイモの方が断然美味しいですね。 まだ後一回分冷凍されているので近いうちに食べようっと。 <エノテカ日記> この時期フランス人率が非常に高いと前にも書きましたが、相変わらずフランスの方は多いです。でもそれに加えて英語圏またはその他の言語の国で英語が完璧な外人さんも最近は増えていて、フィレンツェに1週間ほど滞在して、その間ほぼ連日通って下さるご夫婦なども何組かあります。 気づいたのですけれど、フランスの人って(もちろん皆がみなとは言いませぬ) 仏「フランス語が話せますか?」 私「イタリア語か英語がほんのちょっぴり」 仏「では英語で」 となります。でオーダーを取っているところにスタッフでフランス語が出来る人が話しかけてくると私そっちのけで(爆)そっちにオーダーします。 私よりかなり英語が堪能でも、フランス語で話す事を好むんですね。 もちろん英語が出来ないフランスの方は最初から最期までフランス語で通すのですけど、イタリア人ならそれでも少しはわかるようですが、いくらイタリアの日常会話には苦労しないといえども全部フランス語で言われたらチンプンカンプンですよ、奥さま!私が理解できなくて何度も名前を言い直して正しいワインの名前やメニュー名を探ろうとすると怒る(爆)いやーそれ、どうなんですか・・・ で、英国人(米ではなく)。 フランス語が・・・のくだりは当然英語が、となる訳ですけど、そう言いながらもがんばってイタリア語でメニューやワインを言ってくれようとする。もちろん詳しいワイン醸造の話しやチーズの種類のことになれば英語が堪能なスタッフを呼びます。これは英語はもちろんですが、まだワインが手一杯で数あるチーズやサラミの詳しい情報をイタリア語でも習っていないからなんですが。 それにワインに関してはヘタに自分が説明するよりソムリエの彼らが説明する方が良いと思うし。 そして日本人。 といっても今の時期観光でいらっしゃる日本の方はほとんどおらず。フィレンツェ在住日本人はほとんどがバカンスに行っているのですけど、新米(私)のことは全くのムシ(爆)か普通に話しかける人かの差が激しいですね。 観光の方は 「こういうお店にも日本の方がいらっしゃるんですねぇ」 と半ばホッとしたような、もしそうじゃなくともそういう態度は一切見せず、礼儀正しいというか。 うちのエノテカはメニューがイタリア語でしか書いていないので、英語で内容を説明されてもイメージが沸かないものは日本語の方が良いのだろうかとも思います(あくまで私の想像)。 先週アジアにお住まいの日本人女性と外国人男性のご夫婦がいらっしゃいました。英語がご堪能な方なのでもちろん私を必要とはしなかったのですが、「日本の方ですか?」と声をかけられやっとこちらがそこに日本の方がいらしたと気づいたほど。 翌日もいらして帰り際に「どれもこれも美味しかったです。また来週も来るわね」と言い残して帰られました。 なんだかとってもかっこよい海外在住の日本人でした。あんな風に自分も将来なれたらいいなぁという雰囲気を持った方でした。 国は違えど同じく外国に住んでいる日本人同士。入った店に日本人がいるからと無視したり嫌な態度は取りたくないですね。自分も気をつけようとあらゆる外人も含めサービスしていて思った先週末でした。 ↑ブログランキングに参加しています いつも応援ありがとうございます すごく励まされています
by tammys04
| 2010-08-23 19:27
| L'anti+α - 前菜他
|
ファン申請 |
||